Lupe
aka Lupita
Lupi
Lulu
Lups
Maggilu
and Lu
But never, ever, Guadalupe.
Lupe
aka Lupita
Lupi
Lulu
Lups
Maggilu
and Lu
But never, ever, Guadalupe.
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Lupita Eyde-Tucker is a bilingual poet and translator raised in New Jersey and Guayaquil, Ecuador. She is the winner of the 2021 Unbound Book Festival Emerging Poet Award, the 2019 Betty Gabehart Prize, and in 2018 was selected as an AWP Writer to Writer Mentee by poet Maggie Smith. In 2022 she was a finalist for the Andrés Montoya Prize from Letras Latinas. Lupita is completing an MFA in Creative Writing - Poetry at the University of Florida, and will be a staff scholar at Bread Loaf Translators Conference in June 2023.
She has received institutional support from Bread Loaf Writers Conferences, the Kentucky Women Writers Conference, New York State Summer Writing Institute, and was a Vermont Studio Center Fellow in 2022. Lupita translates poetry from Spanish and is currently translating Venezuelan poet Oriette D'Angelo. She loves visiting the beach with her chidlren, volleyball, word games, black and white film photography, road trips, and trains.
This slideshow requires JavaScript.
ha.
now i know what to call you
and stay in your good graces
smiles.
lups
i think is my fav.
LikeLike
You just made me laugh out loud 🙂 good choice!
LikeLike
Maggilu – what a lovely name & spelling ~
LikeLike
Really love the variations!
LikeLike
Ha! Nice! I love where you went with the prompt. 🙂
LikeLike
Ha… this was fun.. many names is good.
LikeLike
Yes! I know how this feels (I really, really don’t like being called ‘Sammy’) and a list poem is just a perfect way to put it!
LikeLike